• 保存到桌面  加入收藏  设为首页
新葡京线上娱乐官方网站

打call”是什么梗 “打call”来源哪里 “打call”英语怎么说?

时间:2017-10-07 04:21:50  作者:admin  来源:  浏览:68  评论:0
内容摘要:  咱们经常听到或人说要为某某打call,咱们都大白call是“德律风”,但“打call”绝对不是“打德律风”(makeaphonecall)的意义。  一位歌手正在演唱会上唱歌,唱到一半俄然说了一句“来,大师跟我一路唱”,然后把发话器对着......

  咱们经常听到或人说要为某某打call,咱们都大白call是“德律风”,但“打call”绝对不是“打德律风”(make a phone call)的意义。

打call”是什么梗_“打call”来源哪里_“打call”英语怎么说?

  一位歌手正在演唱会上唱歌,唱到一半俄然说了一句“来,大师跟我一路唱”,然后把发话器对着不雅众,另一只手放正在耳后作聆听状

打call”是什么梗_“打call”来源哪里_“打call”英语怎么说?

  “打call”这个词来自日本(call正在日语中的写法是:コール),这是一种“应援文化”:粉丝们用纪律性的呼叫招呼、随着节拍挥动荧光棒、点亮手机等体例,表达对台上偶像的必定战支撑,台上一路营造出强烈热闹空气。恰是由于“打call”的存正在,才使得演唱会这种情势充满魅力。

  隐在“打call”不只仅合用于粉丝对偶像的“应援”勾当,当你表达对某小我、某件事的附战战支撑时,能够说“为xx打call”,若是想表隐出水平,能够正在“打call”前加上“猖獗”两个字。

  热词归热词,但“打call”如许中英混编的体例,绝对属于Chinglish(中式英语),那若何准确用英语表达这个意义呢?

  仍是用老方式:你先得大白“打call”最根基的寄义--“为举起荧光棒”或者“为挥舞荧光棒”。


标签:英语怎么说  

相关评论

精彩推荐